2015年3月3日火曜日

《キャサリン妃 ☆ The Goring Hotel 105周年バースデーに出席》 《ウィリアム王子 Chinaツアー Day1 (3/2) 》 『Queen Style』




ウィリアム王子の中国ツアー
をチェックしてたら、
 キャサリン妃も目撃されたあ~~!!

というわけで、
それを先に(笑)


 《キャサリン妃 ☆ The Goring Hotel 105周年バースデーに出席》

3 / 2 (月)

@ The Goring Hotel, London

The Goring Hotel ☆ 105th birthday luncheon

約2時間のランチパーティ

ご存知
キャサリン妃が
結婚式前夜宿泊したホテル
"The Goring Hotel"

105周年のバースデーの
お祝いランチパーティーに出席されたらしい。
これと同時に改装もしており、
新しくなった内装も
ご覧になったようですね。

もう8か月あたりだと思われるキャサリンさん
この日選ばれたのは
プリントのドレス
NEW??っぽいですね~

どうやら
候補として浮かんでいるのが、
《Erdem》
しかし、シルク素材でストレッチ性が無いドレスを着れるとは・・・・
スゴイなあ。。
 

プリントドレスErdem》  ”Purple Darla Dress” resort 2013 collection 
サファイア&ダイアモンドイヤリング 《》
 紺クラッチStuart Weitzman》  "MUSE"
紺パンプスAlexander McQueen》


The Duchess of Cambridge exiting The Goring Hotel in London












 






プリントドレスErdem》  ”Purple Darla Dress” resort 2013 collection 


Introduce erdem's fabulous florals into your wardrobe with the long-sleeved darla dress in silk-chiffon. From the label's resort 2013 collection, this striking new-season dress is a must-have for both day and evening events. Erdem silk-chiffon dress. Button and zip fastenings at back. Round neck, printed, three-quarter length sleeves, buttoned cuffs, cut-out back, flared hem, partially lined. 
100% silk; lining 100% cupro 


紺パンプスAlexander McQueen》


 

----------------------------------

 
日本から移動し
北京へ入られた
3 / 1 (日)

いよいよ翌日朝から
本格的に始動!


《ウィリアム王子 Chinaツアー Day1 (3/2) 》

3 / 2 (月)

@ 北京、上海

こちらはうって変わってシリアスな国交が目的
クイーンが1986年にエディンバラ公と共にいらして以来、
なんと
29年ぶりの英王室メンバーによる訪中!!!

チャールズ皇太子とダライ・ラマ氏の仲良し2ショットも手伝って
英国との関係もビミョー

政治的な目的をも含んだ
王室のご訪問

立場的には、
もちろん、チャールズ皇太子が先に、訪問なさるべきともいえますが
もちろん火に油状態。
こういう時に、フレンドリーでピース感全開の
ウィリアム王子が一役買う・・・・と。
素晴らしい、このジェネレーション別の個性の違い。
そしてそれぞれが育っているという。。。

それが今の英王室の人気にも繋がってるのだと。
といいながら、もちろん
絶対的存在クイーンが居らしてこそ!なのですが。

今回のツアーも、
クイーンからウィリアム王子への依頼。
”王室は政治的決断をすることはない” けれど
完全に後ろで牛耳ってるのはクイーンでしょう。

PMは変わるけれど、君主は変わりません。。。。


Day 1 (3/2)
 
Prince William on his second day in China

 北京

習金平主席 
@ the Great Hall of the People
He will also meet several senior Communist Party leaders, 
including, it is believed, the Chinese premier, Li Keqiang. 李克強
(習近平とともに、中国共産党第5世代の指導者の一人と目されている)

He will no doubt be grateful for the assured presence of the Queen’s favourite diplomat, Sir David Manning, who has accompanied him to the Far East at her request.


@ 紫禁城
- makes a visit to the Forbidden City
- meets with Chinese children and physically handicapped young people while he visits the Shijia Hutong

- paints the eye of "shaun the sheep" 
@ the British Ambassador's official residence 
 

 ✈  上海
『the Government’s GREAT festival of Creativity  フェスティバル』
@ the city’s Long Museum



****************************

動画♪





*****************************

 『meet with Chinese President Xi Jinping』

 @ Great Hall of the People、Beijing
- home of the Chinese Congress 

arriving @ Great Hall of the People in Beijing
 to meet with Chinese President Xi Jinping.


さすが未来の国王・・・・
の貫録


ワタシの方が緊張の瞬間・・・・だったり。
しかし、いつでも変わりませんね、王子は。
meeting Chinese President Xi Jinping at the Great Hall of the People in Beijing


 笑顔で握手、記念撮影


そして・・・・


クイーンから預かってきた
UKへの正式なご招待の親書を 
習金平主席に手渡された。

Prince William personally handing China President Xi Jinping an official invitation from the Queen for a state visit to the UK.
 





これがその親書




 The two men chatted in the imposing Great Hall of the People - home of the Chinese Congress - where The President praised the Royal Family's past interest in his country and how they had contributed "positively" to co-operation between China and UK.

The friendly meeting even saw the two men discussing their mutual love of football. As they sat in a large marble-clad room, speaking through an interpreter, President Xi told The Duke: "The British Royal Family holds great influence not just in the UK but across the world.

"Over the years the Royal Family has shown great interest in, and support for, Chinese/UK relations. And members of the Royal Family have done a lot and contributed positively to (the) changes and co-operation between our two countries in areas ranging from trade to environment protection ... and cultural exchanges."

The Chinese leader said: "I know this is Your Royal Highness' first visit to China. In China we have two sayings; first, hearing about something is not as good as seeing it.

"And the second saying is hearing about something 100 times is not the same as seeing it once. So I very much welcome Your Royal Highness and other members of the Royal Family to make a visit to China and see more parts of China."

The President passed on his good wishes about The Duke and Duchess's second child which is expected next month and "congratulated" The Duke and Duchess on the imminent birth. 

He concluded by saying: "I'm sure your Royal Highness' visit to China will be a productive visit and a visit of building friendships, (it will) surely go a long way to developing mutual understanding and friendly ties between China and British people and I would like to wish your visit a great success."

In response, The Duke thanked the President "enormously" for inviting him to the Great Hall of the People and said: "It's been a long interest of mine, for many years, to come and visit China."

He had brought with him a manu regia - an official invitation from The Queen to The President to make a state visit to the UK - and he handed over the invitation to the Chinese leader.

He told the President he was going to have an informative few days adding: "I look forward to, as you say, strengthening UK/China relations and building things for the future."
The Duke, who is an Aston Villa fan, said: "I also gather you're quite a football fan. I'm looking forward to learning about China's football."






 ウィリアム王子32才
弱冠とは言いません。




touring Bejing's Forbidden City(紫禁城)

visiting the exquisite Forbidden City – the ancient home of China’s deposed emperors - as well as a traditional Hutong, a traditional narrow alley unique to the country.


 

 やはりね、
中国では恐らく常に
《Sir David Manning》 が同行とみた。。。


Deputy President 李源潮氏と








 中国でさえ
ウィリアム王子スマイルは好影響を及ぼすのではないだろうか・・・
 それとも、そんなに甘くないか、日本ほど?




"It's very early days yet, but I have been for a walk around the Forbidden City. I have to say I was overawed by the size, the scale and the sheer detail of much of the architecture there, it was phenomenal."

 
















『ひつじのショーン』
 










 





『@ the GREAT Festival of Creativity @ Long Museum』 
in Shanghai

arriving for a GREAT Festival of Creativity at Long Museum




giving a speech  




 meeting singer Jessie Ware at the GREAT Festival of Creativity 




-------------------------------------

『Queen Style』

2 / 27 (金)
  
@ Windsor Castle

 The Queen and The Duke of Edinburgh welcome The King and Queen of Tonga

パープルのドレスはなんてステキっ
♡♡
これかなりボディーフィットするデザインですけど
かっこいいですねえ~!

やはり欧米人
お歳でも腰の位置が高い・・・・





-----------------------------------

『25ans オンラインコラム』
ほぼ毎日書いてます(*^_^*)  ♥♥♥
 
 http://www.25ans.jp/princess/catherine

お問い合わせ・お仕事の件
こちらから、お願い致します☆
 
↓↓
  dressagem@icloud.com